Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

a pebble-stone

  • 1 calculus

    pebble, stone.

    Latin-English dictionary of medieval > calculus

  • 2 silex

        silex icis, m and (poet.) f    a hard stone, flint, flint-stone, fire-stone, granite: silicem caedere: vias sternere silice, L.: silici scintillam excudere, V.: silicem iaculatus in hostīs, O.: silicem pedibus quae conteret atrum, Iu.: privos lapides silices secum ferre, L.— As a symbol of hardness or fixedness of character: non silice nati sumus: Nec rigidas silices in pectore gerit, O.—A rock, crag: Stabat acuta silex praecisis undique saxis, V.— Lime-stone: terrenā silices fornace soluti, O.
    * * *
    pebble/stone, flint; boulder, stone

    Latin-English dictionary > silex

  • 3 silex

    sĭlex, ĭcis, m. ( poet. and late Lat.; also fem., Verg. E. 1, 15; id. A. 6, 471; 6, 602; 8, 233; Ov. M. 9, 225; 9, 304; 9, 613; Amm. 14, 6, 16; cf. Quint. 1, 6, 2; gen. plur. silicum, Lucr. 6, 683; Luc. 4, 304) [root sar-, to be firm; cf.: solum, solidus].
    I.
    Any hard stone found in fields, a pebble-stone, a flint, flint-stone:

    silicem caedere,

    Cic. Div. 2, 41, 85:

    silice vias sternere,

    Liv. 41, 27; cf. id. 41, 27, § 7:

    silici scintillam excudere,

    Verg. A. 1, 174:

    gravem medios silicem jaculatus in hostes,

    Ov. M. 7, 139 et saep.:

    per ampla spatia urbis, subversasque silices,

    pavements, Amm. 14, 6, 16; cf.:

    silicem pedibus quae conteret atrum,

    Juv. 6, 350.— Freq. joined with lapis: Ag. Illa mulier lapidem silicem subigere, ut se amet, potest. Mi. Pol id quidem haud mentire:

    nam tu es lapide silice stultior,

    Plaut. Poen. 1, 2, 77 sq.; Cato, R. R. 18, 3; Liv. 30, 43; Fest. s. v. lapidem, p. 115 Müll.; and in inscrr.: II VIRI VIAM LAPID(e) SILIC(e) STERN(endam) CVR(averunt), Inscr. Bull. dell' Inst. 1839, p. 60; so Inscr. Orell. 6617.—With saxum:

    porcum saxo silice percussit,

    Liv. 1, 24 fin. —To denote hard-heartedness:

    non silice nati sumus,

    Cic. Tusc. 3, 6, 12:

    nec in tenero stat tibi corde silex,

    Tib. 1, 1, 64:

    nec rigidas silices in pectore gerit,

    Ov. M. 9, 614:

    et dicam silices pectus habere tuum,

    id. Tr. 3, 11, 4:

    moturaque duras Verba queror silices,

    id. M. 9, 304.—
    II.
    In gen., a rock, crag ( poet.), Lucr. 6, 683:

    validi silices,

    id. 1, 571; 2, 449:

    stabat acuta silex praecisis undique saxis,

    Verg. A. 8, 233:

    nudus silex,

    bare rick, Sen. Phoen. 69:

    excisae rupes durissimi silicis,

    Suet. Calig. 37:

    juventus duris silicum lassata metallis,

    Luc. 4, 304:

    Lycius Phrygiusque silex,

    Stat. S. 1, 2, 148.—Of limestone, Ov. M. 7, 107; cf. Plin. 36, 23, 53, § 174.

    Lewis & Short latin dictionary > silex

  • 4 lapillus

        lapillus ī, m dim.    [lapis], a little stone, pebble: lapillos Tollunt (apes), V., O.— A voting pebble, ballot (white for acquittal, black for condemnation): nivei atrique lapilli, O.— A precious stone, gem, jewel: inter niveos viridesque lapillos, i. e. pearls and emeralds, H.: Libyci, bits of Numidian marble, H.
    * * *
    little stone, pebble; precious stone, gem, jewel

    Latin-English dictionary > lapillus

  • 5 calculus

        calculus ī, m dim.    [2 calx], a small stone, pebble: coniectis in os calculis. — Sing collect.: dumosis calculus arvis, in the fields, V.— A stone used in reckoning: calculis subductis, computed, cast up.—A counter used in playing draughts, O. —Fig.: amicitiam ad calculos vocare, hold to a strict account: si ad calculos eum res p. vocet, L. —A voting-pebble, ballot: calculus ater, i. e. for condemnation, O.: ad illos calculos revertamur, i. e. those principles of action.
    * * *
    pebble; (bladder) stone; piece for reckoning/voting/game; calculation; counter; small weight; live coal (Def)

    Latin-English dictionary > calculus

  • 6 calculus

    calcŭlus, i, m. dim. [2. calx; cf. Paul. ex Fest. p. 46].
    I.
    In gen., a small stone, a pebble:

    conjectis in os calculis,

    Cic. de Or. 1, 61, 261:

    Demosthenes calculos linguā volvens dicere domi solebat,

    Quint. 11, 3, 54; Vitr. 7, 2:

    argilla et dumosis calculus arvis,

    gravel in the thorny fields, Serv. ad Verg. G. 2, 180; Plin. 4, 8, 15, § 37; 28, 9, 33, § 124.—
    B.
    Trop., of discourse:

    qui tenui venulā per calculos fluunt,

    Quint. 12, 10, 25.—
    II.
    Esp.
    A.
    A stone in the bladder or kidneys, the gravel, stone, Cels. 7, 26:

    curare,

    Plin. 20, 21, 86, § 234:

    comminuere et eicere,

    id. 20, 4, 13, § 23; cf.

    eicere,

    Suet. Aug. 80:

    movere,

    Plin. 20, 22, 91, § 248:

    exturbare,

    id. 20, 10, 42, § 109:

    frangere,

    id. 22, 21, 29, § 59:

    rumpere,

    id. 23, 8, 80, § 153. —
    B.
    A draughtsman, a stone or counter used in playing draughts. called duodecim scripta, in which, as in chess, by driving a piece from one square to another, the person beaten could not finally move at all (ad incitas redactus est):

    in lusu duodecim scriptorum cum prior calculum promovisset, etc.,

    Quint. 11, 2, 38; cf. Ov. A. A. 2, 207; 3, 357; id. Tr. 2, 478; Plin. Ep. 7, 24, 5; Mart. 14, 20; Isid. Orig. 18, 67:

    calculorum ludus,

    Cael. Aur. Tard. 1, 5, 165.—
    2.
    Trop.: calculum reducere, to take back a move: tibi concedo, quod in XII. scriptis solemus, ut calculum reducas, si te alicujus dati paenitet, Cic. ap. Non. p. 170, 28 (Hortens. Fragm. 51 B. and K.): quā re nunc saltem ad illos calculos revertamur, quos tum abjecimus, i. e. those principles of action, id. Att. 8, 12, 5.—
    C.
    A stone used in reckoning on the counting-board; hence meton., a reckoning, computing, calculating:

    calculi et rationes,

    Quint. 11, 3, 59; 7, 4, 35; 8, 3, 14;

    12, 11, 18 Spald.: calculos subducere,

    to compute, reckon, cast up, Cic. Fin. 2, 19, 60:

    ponere,

    Col. 3, 3, 7:

    ponere cum aliquo,

    Plin. Pan. 20, 5:

    de posteris cogitanti in condicionibus deligendus ponendus est calculus,

    id. ib. 1, 14, 9:

    amicitiam ad calculos vocare,

    to subject to an accurate reckoning, hold to a strict account, Cic. Lael. 16, 58:

    si ad calculos eum respublica vocet,

    settles accounts, reckons, Liv. 5, 4, 7:

    revocare aliquid ad calculos,

    Val. Max. 4, 7, 1:

    ratio calculorum,

    Col. 1, 3, 8.—
    2.
    Trop.:

    cum aliquā re parem calculum ponere,

    i.e. to render equal for equal, Plin. Ep. 5, 2, 1:

    quos ego movi calculos,

    considerations which I have suggested, id. ib. 2, 19, 9.—
    D.
    In the most ancient per., a stone used in voting; a vote, sentence, decision, suffrage; a white one for assent or acquittal, a black for denial or condemnation; cf. Ov. M. 15, 41 sq.; App. M. 10, p. 242.— Hence judicialis, Imp. Just. Cod. 3, 1, 12: deteriorem reportare, i. e. an adverse decision, Impp. Diocl. et Max. Cod. 7, 62, 10:

    calculis omnibus,

    by a unanimous vote, App. M. 7, p. 191, 21.— Trop.:

    si modo tu fortasse errori nostro album calculum adjeceris,

    i. e. approve, Plin. Ep. 1, 2, 5.—
    E.
    The Thracians were accustomed to preserve the recollection of fortunate occurrences by white stones, and of unfortunate by black, Plin. 7, 40, 41, § 131.—Hence,
    2.
    Trop.:

    o diem laetum, notandumque mihi candidissimo calculo!

    i. e. a most happy day! Plin. Ep. 6, 11, 3; cf. Mart. 12, 34, 9, § 53; Pers. 2, 1 sq.—
    F.
    In late Lat., a small weight: calculus constat ex granis ciceris duobus, Auct. Ponder ap. Goes. Agr. p. 322 (in Isid. Orig. 16, 25, 8, called calcus).

    Lewis & Short latin dictionary > calculus

  • 7 lapillus

    lăpillus, i, m. dim. [lapis], a little stone, a pebble (perh. not ante-Aug.).
    I.
    In gen.:

    invitat somnos crepitantibus unda lapillis,

    Ov. M. 11, 604; Plin. 10, 23, 30, § 59 sq. —Lucky days were marked with white, and unlucky ones with black stones (cf. calculus, 2. e.);

    hence: felix utraque lux diesque nobis Signandi melioribus lapillis,

    i. e. with white stones, Mart. 9, 53, 5; cf.:

    hunc Macrine, diem numera meliore lapillo,

    Pers. 2, 1; cf. also Plin. 7, 40, 41, § 131. —In trials at law, a white stone was cast as a vote for acquittal, a black stone for condemnation:

    mos erat antiquus niveis atrisque lapillis, His damnare reos, illis absolvere culpa,

    Ov. M. 15, 41.—
    II.
    In partic.
    A.
    Stone in the bladder, gravel:

    ejectus calculoso,

    Plin. 28, 4, 9, § 42.—
    B.
    A precious stone, gem, jewel; marble, etc.: inter niveos viridesque lapillos, i. e. pearls and emeralds, Hor. S. 1, 2, 80:

    caris aures onerare lapillis,

    Ov. A. A. 3, 129:

    indici,

    Mart. 1, 110, 4:

    Libyci,

    bits of Numidian marble, Hor. Ep. 1, 10, 19.—
    C.
    A tombstone, Inscr. ap. Murat. 1536, 6; cf. Burm. Anth. Lat. 2, p. 269.

    Lewis & Short latin dictionary > lapillus

  • 8 cauculus

    pebble; (bladder) stone; piece for reckoning/voting/game; calculation

    Latin-English dictionary > cauculus

  • 9 calx

    the heel / stone, pebble / lime / goal, aim.

    Latin-English dictionary of medieval > calx

См. также в других словарях:

  • Pebble Stone House — (Свакопмунд,Намибия) Категория отеля: Адрес: 9 Namib Street, Kramersdorf, N/A Свак …   Каталог отелей

  • pebble-stone — pebbˈle stone noun A pebble • • • Main Entry: ↑pebble …   Useful english dictionary

  • pebble-stone — n. Pebble …   New dictionary of synonyms

  • pebble — [peb′əl] n. [ME pobble < OE papol (stan), popol (stan), pebble (stone), prob. of echoic orig.] 1. a) a small stone worn smooth and round, as by the action of water b) Geol. such a stone, smaller than a cobblestone, with a maximum diameter of… …   English World dictionary

  • pebble — n. 1 a small smooth stone worn by the action of water. 2 a a type of colourless transparent rock crystal used for spectacles. b a lens of this. c (attrib.) colloq. (of a spectacle lens) very thick and convex. 3 an agate or other gem, esp. when… …   Useful english dictionary

  • pebble — /ˈpɛbəl / (say pebuhl) noun 1. a small, rounded stone, especially one worn by the action of water. 2. pebbled leather, or its granulated surface. 3. a transparent, colourless rock crystal used for the lenses of spectacles. 4. a lens made of it. 5 …  

  • pebble — noun a small stone made smooth and round by the action of water or sand. adjective informal (of a spectacle lens) very thick and convex. Derivatives pebbled adjective pebbly adjective Origin OE, recorded as the first element of papel stān pebble… …   English new terms dictionary

  • pebble — n. 1. Stone (of small size), pebble stone. 2. (In jewelry.) Agate. 3. (Among opticians.) Colorless rock crystal, quartz, pure silica …   New dictionary of synonyms

  • Pebble — Peb ble, n. [AS. papolst[=a]n; cf. L. papula pimple, mote. See {Stone}.] 1. A small roundish stone or bowlder; especially, a stone worn and rounded by the action of water; a pebblestone. The pebbles on the hungry beach. Shak. [1913 Webster] As… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pebble powder — Pebble Peb ble, n. [AS. papolst[=a]n; cf. L. papula pimple, mote. See {Stone}.] 1. A small roundish stone or bowlder; especially, a stone worn and rounded by the action of water; a pebblestone. The pebbles on the hungry beach. Shak. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stone — Stone, n. [OE. ston, stan, AS. st[=a]n; akin to OS. & OFries. st[=e]n, D. steen, G. stein, Icel. steinn, Sw. sten, Dan. steen, Goth. stains, Russ. stiena a wall, Gr. ?, ?, a pebble. [root]167. Cf. {Steen}.] 1. Concreted earthy or mineral matter;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»